Як створити своє резюме, якщо ви не володієте англійською мовою на достатньому рівні?

Як створити своє резюме, якщо ви не володієте англійською мовою на достатньому рівні?

Більшість українців, які прибули до Великобританії  за програмою «Домівка для України» та іншими “Українськими візами” знаходяться зараз у пошуку роботи. У Сполученому Королівстві існують інші, відмінні від України, стандарти для CV/резюме та процесу подання заявок на роботу, але найголовніше, що все це має бути зроблено англійською мовою. 

З чого почати писати своє резюме? 

Англійська мова є одним з основних бар’єрів для написання якісного резюме.  Як знайти роботу без знання мови та на які посади ви можете претендувати, читайте в нашій статті Як знайти роботу без знання англійської мови? А тепер давайте розберемося  «Як скласти своє резюме, якщо ви не володієте англійською на достатньому  рівні?». 

1. Використовуйте ресурси перекладу для пошуку 

Веб-сайти перекладачі. У вас є веб-сайти, які перекладають текст для вас. Найпоширенішим он-лайн перекладачем є   Google Translate. Він перекладає не просто слово в слово, але й адаптує речення до структури мови. Як альтернативою, радимо скористатися он-лайн перекладачем Deepl Особливістю даного перекладача є те що, ви можете не тільки перекладати текс, а також можете завантажити цілий файл та отримати його переклад на потрібну вам мову.  

Додатки перекладачі до браузера. Існують додатки, які можна додати до свого браузера, щоб автоматично перекладати веб-сайти.  Це кнопка, яку ви додаєте до свого браузера, за допомогою якої ви можете перекладати текст на екрані. Наприклад, якщо ви використовуєте Chrome, є розширення google chrome translator extension. Якщо ви використовуєте Safari, у нього є кнопка автоматичного перекладу, перегляньте посібник з перекладу Safari translation guide here.  

Якщо ви хочете покращити свої загальні навички користування комп’ютером, користуйтеся нашими порадами https://t.me/oporaukarrivals/116769 

2. Знайдіть шаблон документа, який підходить для вашої професії. 

Використовуйте такі пошукові системи, як Google, Bing, Yahoo та інші, щоб знайти CV/шаблон. Наприклад, введіть для пошуку наступні фрази: 

  1. CV template for teacher assistant UK (асистента вчителя) https://bit.ly/3HJ0wNK 
  2. Best CV template for office manager UK (офіс-менеджер) https://bit.ly/3XaTarX 
  3. Best CV template for hospitality jobs (готельна сфера) http://bit.ly/3I665r0
  4. Best CV temples  for  shop assistant   (асистент у магазині) http://bit.ly/40E8e4i
  5. Best CV templates for warehouse operative (Працівник складу) https://bit.ly/3Yh7AIA

Для прикладу, ми встановили автоматичний перекладач для Chrome та вибрати шаблон, якій нам більше підходить.  

3. Переконайтеся, що ваші речення правильно сформульовані 

Є веб-сайти, які виправляють структуру вашого речення та пропонують кращі слова для використання залежно від тону, яким ви хочете написати своє речення. Наприклад, якщо ви пишете другу, ви використовуватимете інший тон і слова, ніж якби ви пишете офіційний електронний лист своєму новому роботодавцю. 

Hemingwayapp і Grammarly (що заснована в Україні) — безкоштовні веб-сайти. Просто скопіюйте та вставте свій текст у додаток, і всі слова та речення, які можна покращити, будуть виділені іншим кольором. У вас є веб-сайти, які виправляють ваші речення. І, звичайно, є перевірка орфографії в Word або Google Docs.  Ось как це визлядає на практиці, праграма дає вам рекомендації, як покращити перекладене речення. 

Ви можете зареєструватися на https://chat.openai.com/chat - це сайт зі штучним інтелектом, який допомагає писати гарні тексти. Просто напишіть “rewrite this” та вставте ваш текст англійською, і сайт виправить помилки та покращить формулювання. 

4.  Використовуйте інформацію з вакансій, що опубліковані на сайтах пошуку роботи 

Перегляньте вакансії за вашим  фахом, які  зараз доступні на  ринку  праці  на  сайтах з пошуку  роботи.  Під час складання резюме ви можете використовувати вже  готові фрази або речення з розділу Responsibilities (Обов’язки), у якому вказують, шо вам необхідно буде  робити  на цій  посаді. Використовуйте декілька варіантів вакансій для пошуку необхідного тексту. Але  будьте уважні, та  вибирайте  лише  те , що  є релевантним до вашої роботи. Не варто занадто багато прикрашати, зазначайте лише ваш реальний досвід.  

Давайте, розглянемо приклад нижче: 

Переклад українською мовою , який вам підходить - Плануйте, створюйте та впроваджуйте захоплюючі заходи, адаптовані до кожної вашої ключової дитини, щоб заохотити їх розвиток до ключових віх. 

Оригінал тексту у вакансії - Plan, create and implement engaging activities, tailored to each of your key children, to encourage their development towards key milestones. 

Варіант тексту для вашого резюме - Planed, created and implemented engaging activities, tailored to each of your key children, to encourage their development towards key milestones. 

5. Автоматична перевірка на якість вашого СV 

Є веб-сайти, які перевіряють ваше резюме на відповідність стандартам резюме у Великобританії . Деякі сайти проводять автоматичні перевірки, а на деяких є люди, які виконують перевірку вручну та зв’яжуться з вами протягом 48 годин. Ви просто завантажуєте своє резюме та отримуєте рекомендації щодо його покращення на свій емейл. Деякі функції на таких сайтах є безкоштовними , а за деякі потрібно платити. Наприклад, програма вам напише, що у вашому резюме не використані активні дієслова, але щоб дізнатися які це саме дієслова -ця функція доступна уже платній версії сайту. Але, коли ви знаєте де у вашому CV слабкі місця, ви можете це покращити. Як ? Прочитавши більш детально про використання активних дієслів під час написання свого резюме тут. 

Ось приклад  рекомендації, що необхідно вдосконалити структуру резюме: 

Таку перевірки свого резюме ви можете зробити на наступних ресурсах: 

https://resumeworded.com/cv-checker 

https://www.topcv.co.uk/CV-review 

https://www.cv-library.co.uk/free-cv-review 

https://www.resumego.net/resume-checker/ 

6. Перевірте фінальну версію  вашого резюме 

Коли ваше резюме  буде  готове, перед  тим, як  розсилати  його  потенційним  роботодавцям,  радимо вам, дати його на перевірку декільком  людям. Найкращим  варіантом буде  попросити допомоги у людини для якої англійська мова є рідною. Це можуть бути ваші спонсори, члени родини, знайомі, ви також можете попросити перевірити ваше CV у локальному  центрі  допомоги українцям, чи викладача англійської, якщо ви відвідуєте мовні курси.  

Ваш work coach у Job Centre може подивитися ваше CV та дати корисні поради щодо його написання під час вашої зустрічі. 

Ваші родичі або  друзі, які  не є  носіями мови, але володіють англійською  на  високому  рівні, також  можуть перевірити ваше резюме  та  запропонувати як його покращити. 

Ці поради є також актуальними для написання вашого Cover Letter (супровідного листа). Як його писати  ви можете прочитати у нашому OporaBlog за посиланням https://ua.opora.uk/blog/suprovidnij-list-sho-ce-i-yak-jogo-pisati 

Ваша OPORA в UK!